Maadah ko doka’(譯:傷癒/Healing for damaged emotions)源起於蘇瓦那去加拿大台灣文化節演出時,他發現在演出開始前都會有一段來自主辦單位的宣示:「我們感謝今日能夠一起站在海岸薩利希語族(Coast Salish),包括史戈米殊族(Squamish)、馬斯琴族(Musqueam)、特斯利沃圖族(Tsleil-Waututh),他們祖先流傳下來、不可退讓的傳統土地上!」這段話打動了他,邀請台灣文化節的主事者吳權益寫下族群與土地不可分割的情感,以弦樂譜出溫暖的撫慰;宛如陽光普照的 Sera(譯:土地/Land)由影視音全才的阿美族歌手、演員阿洛執筆,描繪原住民與土地共生的情感;Malataw(譯:馬拉道/Malataw)是阿美族信仰文化中戰神與獵神的象徵,也是天上的真神,在豐年祭時為祭祀的對象,滿載野性的戰鬥能量,宛如進入山林間的神秘獵場。
Awa ko tolas(譯:無限/Infinite)創作起源是來自於2020年初至新加坡欣賞當代鋼琴家魯多維科・艾奧迪(Ludovico Einaudi)的音樂會“ Seven Days Walking” ,隨著魯多維科簡潔綿長的樂曲,彷彿與他走過每一個當下他所看見的自然風景,「在魯多維科的音樂裡,我看見的是大自然的豐富與無限。」蘇瓦那說。這首具有古典底蘊卻又有著爆炸聽覺的歌曲,包覆著萬物的生滅瞬間,在大自然面前,人類渺小的宛如一粒沙。