聲樂世界裡,「歌劇」和「藝術歌曲」可稱是位在天平兩端:前者宏偉而戲劇化,後者精巧且細膩。相對地,討論器樂作品時除了規模大小以外,「標題音樂」和「絕對音樂」的區分,亦是經常被提起的重點:前者用音樂來說故事,後者則純粹為音樂而音樂。歌劇選粹、藝術歌曲、標題音樂和絕對音樂作品,是四種原則上互不相屬的音樂類型。安排音樂會曲目時,可以主打一種類型,或包含其中兩類;曲目即便分屬於其中三類,也還不算稀奇;但若是四種類型統統都有,那就真的有點特別了。 《歌詠音畫》就是這麼一場包含上述四類曲目的音樂會:室內交響曲屬於絕對音樂、《詩人之戀》是德語藝術歌曲、《波堤切利三聯畫》是標題音樂、三首詠嘆調則分別出自兩部義語歌劇和一部法語歌劇。如此豐富多樣的選曲,很能為我們展示這群來自韓國的青年音樂家有多麼廣博而優異的才能!當然,這些曲目彼此之間倒也不是毫無關聯:儘管創作年代跨越近一個世紀,這整套曲目卻沒有哪一首是不浪漫的!歌曲和詠唱調不用多說,每一首都浪漫得要命;雷史畢基也以生動優美的音樂,讓波堤切利的名畫變得活靈活現;施雷克爾更在其作品中充分展現他「音色魔術師」的功力,譜出一首充滿畫面的動人樂曲!
演出曲目
施雷克爾:室內交響曲(臺灣首演)
F. SCHREKER:Chamber Symphony (Taiwan Premiere)
舒曼(克里斯蒂安.佑斯特重新譜曲):聯篇歌曲《詩人之戀》選粹(高音與室內樂團版)(臺灣首演)
R. SCHUMANN (Recomposed by Christian JOST ) :Excerpt from Dichterliebe (A Poet’s Love) (Version for High Voice and Ensemble) (Taiwan Premiere)
雷史畢基:《波堤切利三聯畫》(臺灣首演)
O. RESPIGHI: Trittico Botticelliano (Botticelli Triptych) (Taiwan Premiere)
歌劇詠嘆調選粹:
普契尼:〈主人,請聽我說〉,選自《杜蘭朵》
普契尼:〈我的名字叫咪咪〉,選自《波希米亞人》
古諾:〈我願活在美夢中〉選自《羅密歐與茱麗葉》
Opera Arias
- G. PUCCINI:“Signore, ascolta” (My lord, listen!) from Turandot, SC 91
- G. PUCCINI:“Si, mi chiamano Mimi”(Yes. They call me Mimi) from La Bohème, SC 67
- C. GOUNOD:“Ah, Je veux vivre”from Roméo et Juliette, CG 9
延伸閱讀
【MUSICO特別報導】2024衛武營國際音樂節:統營國際音樂節室內樂團《歌詠音畫》——專訪指揮尹漢潔與女高音黃秀美